|
剪映字幕导出工具,这是一个可以帮助我们导出剪映视频字幕的神奇网站,在使用之前我们需要先在电脑里安装好剪映,相信剪映大家都会用,其它的就不多说了,我们今天重点来谈谈字幕,比如说这样的效果,其实并非是一点点手动码上去的,而是全自动生成:
6 J s* ?% o& K' h9 @ & K$ V2 Y# b+ G0 V
$ r1 _% J! ?& @- D
2 g7 g( Z! x8 F4 d) Y- a+ l, C不仅全部同步音轨,更支持在线修改编辑:
8 n' W3 K% v' k# M% N8 l0 C. Y6 s0 A* \# k' w+ O% M% ^$ j

8 _! ]; k1 @# R* K更有大量的字幕特效设置: w7 X' \$ D* f- o( u7 g
8 ^9 C9 |0 N9 `2 e$ l9 O. E
% j, C% ~- t s3 L$ Z1 {! A' L甚至可以文字转语音......
0 X: V% w3 W# b$ O- S9 A, u: s6 C6 N5 P, `; k m, c3 {7 z2 x1 [
- n- f1 J Q6 e5 c8 n
这么好的字幕,是怎么实现一键自动生成的呢?很简单,首先把需要生成字幕的视频,拖到编辑轨道:
% F' g; j( W( `. e7 R, B7 L! U/ _ [" ^' F( r3 I
7 @7 L i9 q0 G" r- |
然后,找到顶部的“文本”-“智能字幕”-“开始识别”,之后全程躺着就行了:
0 }; c. i4 W- D" |# y" G0 e( w/ G2 E1 h
! {& J3 ^* e; ^7 d- C
躺完之后,全部都有了:/ w" U8 x% Y. Y( L6 ]* J
; s# W2 X1 ~9 [6 U& d 8 S% C+ u' p9 A; y
但是如果我们想直接把这个字幕文件导出来,怎么办呢?正常来讲,是无解的,但终于找到了方法!打开今天提供的这个网站:
7 g1 j; `! r* k( g9 d1 q
5 Q/ a8 p0 }0 H0 i6 d2 @ - ~6 e: n6 s5 Q+ R
接下来就是重点了,我们需要知道剪映的字幕文件一般存在哪个路径,以的电脑为例:C:\Users\Administrator\AppData\Local\JianyingPro\User Data\Projects\com.lveditor.draft(记得开启显示隐藏文件)+ l. |% \% g F
打开后,能看到一个个带有数字编号的文件夹:
# b& E1 H7 F- H9 J5 p; E# s7 a8 q0 r: i. ^9 u& ~$ c' P( h/ _
9 E' }! H1 a0 h* l! w4 O# c" i s
这些其实就是剪映的剪辑草稿,资料也都存在这里面:
0 F* q1 Q, s" X- J
( R5 k$ }: H; m$ \4 F) Z ! c/ |6 U; y1 B5 M/ _/ ]
OK,我们点开任意的文件夹,就拿尾号1128这个来看,这个draft_content其实就是字幕文件了:3 l& V9 v" H3 X+ A( O0 z
/ x4 x3 a+ X* _& @
我们回到今天的网站,在左侧的“选择文件”里勾选上这个字幕文件:, R0 k1 L( W7 q. ~7 V
# a* @2 J- E% \) ]2 Q

/ M3 P: E J! ^2 H然后点击中间的“生成”按钮:, t" m* X/ \% x6 k$ u5 `4 ~" _: p8 @3 m
$ ^1 M; H2 |5 @ [4 |
+ V1 [, j* F% ~9 m' Y分分钟的见证奇迹!
4 D$ v% Z. M+ P; |( X% }8 D+ p1 _+ W4 }7 K

8 U, t/ |0 e4 I+ W( D2 Z点击上方的“保存到本地”,就可以轻松下载了:
9 N- U4 Q8 W; R+ {5 p" W
7 K' f3 b% q+ ]2 U * `. M8 n" a, c
.SRT字幕文件就妥妥的搞定了:" w% W! w6 l1 J' R
, O. G. C4 D/ J/ u( t

+ l3 r$ M" ^. o: g然后不管是自己播放使用,还是去视频网站添加字幕都可以!
1 h* C* l7 v' |3 |1 a7 U; s8 ] ^- P7 ?
$ f: d P6 D" R9 |, Y! {, J' k* F9 T5 F. @) J- s' Q, I/ S: |% B
当然,这个方法也适用于很多没有字幕的生肉视频,搭配翻译软件,就可以做出汉化字幕,这就是大家常说的汉化组,并且不用视频,仅仅靠音频就可以生成字幕和汉化了,适用性自然也就更强:
5 b9 V# i& R- H7 g; ~0 ~3 \4 Y* C
6 H4 e* m4 ~ V# ` $ u" |4 _/ z/ `
这对于二次元动漫、游戏迷来说,意味着什么,已经不需要去解释了:
# ^0 O+ F9 {, @: ^2 i
# \8 ?+ j" l, X( u
7 A ?" Q8 z) ?) [总而言之,这是一个非常实用的字幕提取,甚至是字幕汉化的神奇网站!对于从事自媒体,甚至是喜欢二次元动漫、游戏的朋友们来说,一定不要错过!+ e- h* Q& S8 c) k3 N+ t8 b$ ^; W
[. b4 m6 V0 B: S& z
. a' ^2 d- k# P; @3 D( w; Z
5 w1 n- x/ R, h% R, B) p/ }7 x侵权联系与免责声明1、本站资源所有言论和图片纯属用户个人意见,与本论坛立场无关$ o+ h+ B7 K3 [' y+ S
2、本站所有资源收集于互联网,由用户分享,该帖子作者与瑞客论坛不享有任何版权,如有侵权请联系本站删除. T3 s( t8 l6 G1 \1 {) I0 | d
3、本站部分内容转载自其它网站,但并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责
. r! {7 ~# @. l4、如本帖侵犯到任何版权问题,请立即告知本站,本站将及时予与删除并致以最深的歉意* Q" o( R/ \3 p, ]8 O
如有侵权联系邮箱:ruikelink@gmai.com" w" w0 @( V, V* Y* z
资源下载地址和密码(百度云盘): [/hide] 百度网盘信息回帖可见
$ N( y4 U7 ?* r: J9 ^3 R
3 W8 u2 V m: U. G9 r5 ?
* H, b7 h0 J7 b2 ]! }* z6 Y& A7 f* O# ?8 u8 }" o _
本资源由Java自学网收集整理【www.javazx.com】 |
|